□ 许晖
在今天的语境中,“顺手牵羊”是一个不折不扣的贬义词,借用来比喻趁机拿走或者偷走别人的东西。这个成语很冤枉,因为最初它根本就不是贬义词,只是描述一种客观状态的中性词。
“顺手牵羊”的雏形最早出自《礼记·曲礼上》:“效马效羊者右牵之,效犬者左牵之。”此处的“效”是进献的意思,“效马”“效羊”“效犬”就是进献给对方马、羊、犬,“右牵”“左牵”是进献的礼节。
马和羊为什么要用右手牵着,而犬为什么要用左手牵着呢?郑玄的注解是:马和羊用右手牵是因为“用右手便”,犬用左手牵是因为“犬龇啮人,右手当禁备之”。“龇”指张开嘴露出牙齿。总之,不管左手还是右手,古人习惯的用手方式跟今天没有任何区别,即右手更灵便,劲儿更大。孔颖达进一步解释得更加清晰:“马羊多力,人右手亦有力,故用右手牵掣之也。”“犬好龇啮人,故左牵之,而右手防御也。”因为右手相比左手更加灵便,所以俗语中就把右手称作“顺手”,取顺便之意。如此看来,“顺手牵羊”的最早语义其实仅仅是用右手牵羊,并没有后来的延伸义。
因为“顺手牵羊”太过容易,所以大约从清代开始,人们就借用这个成语来比喻趁机偷东西,沿用到今天。