“大智若愚”往往用来形容那些才智出众,但又表面看上去愚笨、不露锋芒的人。若愚的形象能降低对方的警戒,一旦反击,就会让对方措手不及。
辜鸿铭是我国近代著名的国学大师。有一次,他乘坐公共汽车外出办事,半路上来了几个年轻的外国人。他们极不礼貌地对辜先生穿的长马褂还有留着的小辫子评头论足。
辜先生见此也没说什么,只是不动声色地从怀里掏出了一份英文报纸,从容自如地看了起来。那几个洋人好奇地伸长脖子一看,不禁放肆地大笑起来,还一边嚷着:“看这个白痴,不懂英文还要看报,把报纸都拿反了!”等他们闹够了、笑完了之后,辜鸿铭先生慢条斯理地用流利纯正的英语说道:“英文这玩意儿实在是太简单了,不倒过来看,还真没意思。”此言一出,让那几个洋人大惊失色,面面相觑,只好悻悻地离开了。
面对外国年轻人的取笑,辜鸿铭先生没有拍案而起,怒目相对,而是装出愚笨的样子,把报纸倒过来看,在他们毫无防备的时候进行反击,话语虽柔和幽默,但绵里藏针,暗讽对方于无形中。 (摘自《小品文选刊》第4期)