第07版: 上一版3  4下一版
 
版面导航

第01版
头版

第02版

第03版
 
标题导航
首页 | 版面导航 | 广告刊例 | 标题导航 | 点击进入湖南在线
2012年08月30日 星期四
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
台湾的“文字狱”
廖信忠

    在很长的一段时间里,金庸小说在台湾都是被禁的。读者看到的大部份都是盗版书。就拿《射雕英雄传》来说好了,当初在台湾叫《大漠英雄传》,原因在于,“射雕”两字出自于毛泽东诗词,所以就被迫改了。

    “东邪西毒南帝北丐中神通”,问题就在于“东邪”在东方的桃花岛上,有暗喻台湾的意思,所以也被禁了。

    另外一本,《天龙八部》其中有一段:王语焉见两个人在打架,就随口说:这是江南蒋家的名招“过往云烟”啊!所以也被禁了……

    在台湾,以前这种令人匪夷所思的事件还不少,台湾有个作家叫陈映真,因为一些政治因素也被抄家,警务人员从他家里搜出一堆马克·吐温的小说来,就说:马克·吐温不是马克思的弟弟吗?你怎么会有他的书!所以,同理可证,当初很多马克思·韦伯的书也都遭殃。

    甚至连法国作家左拉也逃不了,明明是批判现实主义文学的翘楚,只因为这位外国作家姓名发音接近“左”,被打入左派,也成了禁书。

    为什么医生在台湾是受人尊重的行业,每年高考最高分一定都是医学院呢?应该可以从日本时代说起,当时日本人不让台湾人读法政相关科系,因此精英们只能选择医科;一直到国民党统治,政治这种东西让台湾人彻底感觉可怕与绝望,因此台籍第一流的人才还是继续读医科,对政法避之唯恐不急,久而久之,一直到现在,医生就变成一种崇高受人尊敬的职业了;所以这也可以解释,为什么当初党外以及后来民进党,有很大一部份的主要支持赞助者都是医界人士。   (摘自《我们台湾这些年》人民出版社 廖信忠/著)

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
  © 版权所有 湖南日报报业集团 合作伙伴:方正爱读爱看网
广告热线:(0731)84329417 传 真: (0731)84323862 订报热线: 8008786966
本报在西安、沈阳、北京、济南、成都、重庆、南京、福州、兰州、昆明、南宁、长沙12个城市设有分印点
copyright © 2008 VOC.COM.CN, Geo Info. All Rights Reserved 湘ICP证 湘B2-20080017
   第01版:头版
   第02版:语
   第03版:经
   第04版:谜
   第05版:乐
   第06版:达
   第07版:情
   第08版:谋
郭嵩焘:开眼看世界却成“名教罪人”
朱元璋“特殊政策”带来的意外后果
被形象工程拖垮的隋炀帝
台湾的“文字狱”
苏联官员也曾快速复出
当麻绳男PK螺丝男
枕边无知己
等到微凉
“关怀”线
其实我们并不太熟