字有道理
“千里马”和“八百里加急”中的“千里”和“八百里”都是指速度,不过此两处都是指马的速度;而在“八百里分麾下炙”中,“八百里”是指牛的速度。“八百里”出自《世说新语·汰侈》:“王君夫有牛,名‘八百里驳’。”此后,便有以“八百里”代指牛的用法。