第07版:文化 上一版3  4下一版
 
版面导航

第01版
头版

第02版
师说

第03版
要闻
 
标题导航
首页 | 版面导航 | 标题导航 | 点击进入湖南在线
2022年11月30日 星期三
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
“乱点鸳鸯”原是做好事

  □ 许晖

  俗话说“乱点鸳鸯”“乱点鸳鸯谱”,这个“乱”字今天的理解是胡乱,胡乱配合姻缘叫“乱点鸳鸯”。岂知这两句俗语古时候的含义竟然完全相反,是地地道道的褒义词。

  明末文学家冯梦龙所著《醒世恒言》中有《乔太守乱点鸳鸯谱》一篇故事,最为形象地描述了“乱点鸳鸯谱”这句俗语的本义。乔太守“乱点”的一段判词:“夺人妇人亦夺其妇,两家恩怨,总息风波;独乐乐不若与人乐,三对夫妻,各谐鱼水。人虽兑换,十六两原只一斤;亲是交门,五百年决非错配。以爱及爱,伊父母自作冰人;非亲是亲,我官府权为月老。已经明断,各赴良期。”

  这桩案子判决后各方的反应是:“众人无不心服,各各叩头称谢。”“此事闹动了杭州府,都说好个行方便的太守,人人诵德,个个称贤。”冯梦龙还在文末赞扬道:“又有一诗,单夸乔太守此事断得甚好:鸳鸯错配本前缘,全赖风流太守贤。锦被一床遮尽丑,乔公不枉叫青天。”由此可见,乔太守并非胡乱配合姻缘,而是针对三对夫妻进行“错配”,交错配合。因此,“乱点”的“乱”字就不是胡乱的意思,而是交错之意。

  清初文学家褚人获所著《隋唐演义》第六十三回《王世充忘恩复叛 秦怀玉剪寇建功》开篇一段话仍用本义:“当时唐帝叫它监弄这几个附宫妃子来,原打帐要自己受用,只因窦后一言,便成就了几对夫妇,省了多少精神。若是萧后,就要逢迎上意,成君之过。唐帝乱点鸳鸯的,把几个女子赐予众臣配偶,不但男女称意,感戴皇恩,即唐帝亦觉处分得畅快,进宫来述与诸妃听。”这哪里有批评的意思?分明被“乱点”“错配”的众人感恩戴德。

  不知从什么时候起,人们已经不理解“乱点”乃是交错配合之意,望文生义,以至于将“乱点”误解为胡乱配合,好端端将一个褒义词硬生生给变成了贬义词。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
  © 版权所有 湖南日报报业集团
广告热线:(0731)84326428 传 真: (0731)84313258 订报热线: (0731)84313258
邮 编: 410005 邮 箱: kjxb001@126.com  全年订价:168元
copyright © 2008 VOC.COM.CN, Geo Info. All Rights Reserved 互联网新闻信息服务许可证:4312006003 经营许可证:湘ICP证010023 ICP备案号:湘ICP备10011883号