笔者发现学生英语口语交际能力出现了僵化现象,源于一堂新授课上出现的一个问题:四年级下册第五单元有一组句型“Can I help you ”“ I’d like a toy”。这是用于购物场景的一组句子,而很多学生把这组句型与第三单元的句型“What would you like”“ I’d like noodles”弄混淆了。因为其中都有“I’d like…”。在跟学生交流之后,笔者明白了原因:他们认为,课本里学到的问答句是固定模式,不能更改。
笔者给学生讲了一个笑话:一位留学生在大学校园里骑车,不小心撞倒了一位中国学生。留学生边扶边问:“ How are you?(你怎么样?) ”中国学生疼得龇牙咧嘴,便回答:“ I’m fine. Thank you. And you?(我很好,谢谢。你呢?) ”留学生顿时惊讶万分。其原因是,中国学生形成了思维定式,完全不管说话的场合。听了这个笑话,学生们笑得前仰后合,立即明白了笔者的用意。