刘亮︵河北︶
外国人管厕所叫“WC”,咱老百姓习惯谓之“茅房”,叫文雅点就是 “洗手间”。古往今来,在这个我们每天都会进出几次的场所,还有不少或雅致或诙谐的对联,现采撷二三,博君一笑。
清代学者魏善伯曾在自家厕所题上一联:“文成自古称三上,作赋而今过十年。”这幅对联巧妙运用了两个与厕所有关的典故,虽都指向厕所,而句中却未出现不雅的字样来。上联化用北宋欧阳修之语,欧阳修在其《归田录》中曾说:“余生平所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。”其中“第三上”就是“厕上”;下联则借用晋代左思写《三都赋》之典,左思曾花费十年时间创作千古名文《三都赋》,家中处处放有纸笔,连厕所也不例外,偶有所得,立即记下,可见天道酬勤。双典同指,使人一看便知与厕所有关,既不失其主题,而且含蓄清新,同时还表现了作者的自信与志趣,典雅大方,令人叹服。
题厕联中虽不乏典雅之作,然而更多的却是诙谐幽默之作。旧时成都大神庙公厕曾悬有一联:“任他盖世英雄,入此门还得低声下气;凭你齐天大圣,闯本所只宜屈膝躬腰。”与此意思相近的还有:“世间贞烈女子,进来宽衣解带;天下英雄豪杰,到此俯首称臣。”还有一则题写在野外露天厕所的对联:“在坑满坑,在谷满谷;夜不闭户,路不拾遗。”虽不够温柔敦厚,却也贴切独到。